Leonora
Tacea la notte placida
Listen
The serene calm night
beautiful in blue
the silvery face of moon
beautiful in blue
the silvery face of moon
happy and full ...
Listen
Listen
resounding through air
till now so quiet
deserts could be heard
till now so quiet
deserts could be heard
and
then
feeble
chords of a lute
melancholy verses
verses, beseeching and humble
melancholy verses
verses, beseeching and humble
a man
praying to God
repeating a name
repeating a name
My name
rises eagerly to the balcony I feel a joy that the angels
only are allowed to feel
at my core, ecstasy
Earth seems like heaven
Earth seems like heaven
In vain
this
talk
Enough
Forget him
Understand the soul
Understand the soul
can not
understand
such love
Words can scarcely
such love
Words can scarcely
know
the love
I know
My heart is drunk
My heart is drunk
My destiny fulfilled
If I can’t live for it
I will die for it
If I can’t live for it
I will die for it
The
hour is late
I
count the moments
as the beating of my heart
and wait for compassionate
as the beating of my heart
and wait for compassionate
love in these arms
The voice of the Troubadour
is faithless
The voice of the Troubadour
is faithless
(The moon from the clouds reveals a man
whose face is hidden by a visor)
O
my soul
What voice is that
What voice is that
The darkness
deceives me
Is it you
deceives me
Is it you
my soul wants, desires?
I swear on immense eternal love
I swear on immense eternal love
I love you not
by Leo & Google Translator
Synopsis of Il Trovatore from The Met
About this post:
It
all started with my drawing of a woman, an unknown woman. She had to
have a name, so I called her Leonora. I don't know anyone by that name,
or any form of that name, so I went to the wizard (the web) looking for
some clues to her identity. Who is she? Who was she? Try googling
Leonora. That will give you an idea of what I had to pick and choose
from before deciding that Leonora was/is the heroine of Il Trovatore.
Since
I knew nothing about Il Trovatore, I then had to pay another visit to
the wizard to get some info on the storyline. The path I chose led me
to i libretti
. Since I know very little Italiano, I sought my old friend, the
Google translator. A finicky kind of translator, but far less time
consuming than dragging out the old Italian language books.
My
main interest was understanding what Leonora had to say so I could
write a poem about her to accompany my blog post picture. I could care
less about the other characters. All I needed to know was what was on
Leonora's mind. I didn't need to glean the entire libretto from start
to finish either, I only needed enough of Leonora's words to shed some
light on her identity and her plight. So I cut to the chase, part one,
scene two:
Palace Gardens.
On the right, a marble staircase leads up to the apartments. The night is; thick clouds covering the moon.
On the right, a marble staircase leads up to the apartments. The night is; thick clouds covering the moon.
Leonora's first words:
Yet another night
Without seeing it ...
Without seeing it ...
Without seeing what?, I thought, and gave Google the next chunk of Italian to digest and translate. This is what GT coughed up:
It 'tournaments. V'apparve
Bruno armor and helmet, the shield
Bruno and crest,
Unknown warrior, who
The honors won ... On the victor horsehair
I placed the wreath ... MeanwhileCivil War
Arse ... I saw him no more! as ofaurato
Imago fleeting dream! and was once
Long season ... but then ...
Unknown warrior, who
The honors won ... On the victor
I placed the wreath ... Meanwhile
Arse ... I saw him no more! as of
Long season ... but then ...
Arse?
Horsehair? I crossed out words that made no sense to me, like Arse and
horsehair. I only needed the bare bones, a few sign posts, a general
idea of Leonaora's emotional landscape. I moved on to the next passage
belonging to the heroine. I gave Google the Italian and Google gave me:
Listen.
The serene calm night
and beautiful in the blue
The silvery moon face
Showed happy and full ...
When, resounding through the air,
Till then had been so quiet,
Desserts were heard and feeble
The chords of a lute,
And melancholy verses
A Troubadour sang.
The serene calm night
and beautiful in the blue
The silvery moon face
Showed happy and full ...
When, resounding through the air,
Till then had been so quiet,
Desserts were heard and feeble
The chords of a lute,
And melancholy verses
A Troubadour sang.
Verses, beseeching and humble
What of man praying to God
Was repeated in
A name ... my name! ...
Courses eagerly to the balcony ...
He was! it was he! ...
I felt a joy that the angels
Only allowed to feel! ...
At the core, my ecstatic
The earth seemed a heaven.
What of man praying to God
Was repeated in
A name ... my name! ...
Courses eagerly to the balcony ...
He was! it was he! ...
I felt a joy that the angels
Only allowed to feel! ...
At the core, my ecstatic
The earth seemed a heaven.
Aha! Now we were getting somewhere. Leonora is emoting. Sometimes GT really delivers the goods.
In vain!
What you say! ... oh enough! .
Forget him! Ah, you've spoken
That said, understand that the soul can not understand.
With such love be said that
Words can scarcely,
On the love that only I know,
My heart became drunk! My destiny fulfilled
Can not close behind him ...
If I is not gonna live it,
I will die for it!
That said, understand that the soul can not understand.
With such love be said that
Words can scarcely,
On the love that only I know,
My heart became drunk! My destiny fulfilled
Can not close behind him ...
If I is not gonna live it,
I will die for it!
O my soul!
more than usual
It's the late hour, I counted the moments
Co 'beating of my heart! ...
Alfin guides you
Compassionate love in these arms ...
Voice of the Troubadour
Faithless! ...
It's the late hour, I counted the moments
Co 'beating of my heart! ...
Alfin guides you
Compassionate love in these arms ...
Voice of the Troubadour
Faithless! ...
(The moon from the clouds and reveals a man, whose face is hidden by the visor)
What a voice! ... Ah, the darkness
Treat deceived me!
(recognizing both, and throwing himself at the feet of Manrico, agitated)
To you I deemed ask
The focus and not to him ...
To you, that my soul
Sol wants, desires ...
I love you, I swear, I love you
On the immense, eternal love!
Treat deceived me!
(recognizing both, and throwing himself at the feet of Manrico, agitated)
To you I deemed ask
The focus and not to him ...
To you, that my soul
Sol wants, desires ...
I love you, I swear, I love you
On the immense, eternal love!
I took what I needed from the above and with poetic license, changed things around a little. I had enough for my poem.
È stato finito.
It was finished.
No comments:
Post a Comment